IMG_6053.PNG

There is a Future: Poems

There is a Future– an award-winner in the Paraclete Poetry Prize competition – grew from a yearlong project to read the Bible daily, and write daily poems in response to the readings—to honor the text by wondering about, and struggling with, it. By engaging particular passages of scripture across the Old and New Testaments directly, these poems imagine new dimensions of the text, and make vivid connections to the world as it is now and to the author’s own life—emerging at year’s end with new hope in a future that at times feels impossible, as the days pile on days and the text’s enduring questions continue to ring.

You can also purchase via amazon, indiebound, barnes and noble, books-a-million, or christianbook. Or ask your local bookstore to stock it! Choose your own adventure!

to honor the text by wondering about it

this collection grew out of a tentative project that soon became a spiritual lifeline, a way hold onto a faith in god that needed to change as I changed alongside it – after a lifetime in church, and christianity in general, feeling like I was sitting just outside a locked door that wouldn’t budge.

the project was simple. each day I would read the passages assigned to the day in the daily office lectionary then write some sort of poem about something I read.

sometimes the poems linked multiple of the appointed passages, and sometimes they focused in on one story, or even one line. I made few rules for myself, except that I keep doing it, keep showing up. and I did, nearly every day, for a year. I took a big break in november, feeling the mental fatigue of having written so many poems and reading so much of the Bible, feeling the dread of all that was happening in the world. that month, I wrote poems at church instead, scribbling in my pew. some days, the poems were truly terrible. some days, I’d write three or four versions until I worked out what I was really trying to get at. some days, the poems rang like a bell, clear and bright, as if someone else had written them. those were the best days.

I hope you’ll read these poems. I hope they’ll mean something to you. I hope the text will start to feel like a door that is able to be opened, rather than one that is closed to you. that’s how I’m beginning to feel, by knocking with poems, by turning the knob.

from the collection –

IMG_6047.PNG

the door

matthew 7

 i’m learning not to assume disaster,
i’m learning to hold out my hands,
asking for bread, and not expect
a stone. i’m learning to ask and
wait open for an answer instead
of dooming myself to silence,
thinking i’m always alone.
my greatest darkness is the fear i harbor,
my insistence that somehow the world
is not good. my greatest fear is that
the door will never open though i
knock and fling myself against it,
or wait across the hall
afraid to even go near.
i worry that the door is not a
door at all, that i’d swing it open
in a moment of boldness and
find a cement wall. ask, and it
will be given to you. seek, and you
will find. knock on the door with
the softest fist, put your ear to the
wood and listen for movement,
the soft swish of a garment, a
cup being lifted to lips, someone
cooking onions, a dinner being
prepared. something or anything
happening in the great mystery room.
if the door opened now you’d be flattened
by light. today, keep your hand on
the knob. imagine the threshold.
think about the moment when the door would
swing open, hinges creak.
how will it feel to see the knob so slowly turn?
you’ll walk through and know, finally,
what it’s like in that room.

IMG_6049.PNG

lot’s wife

genesis 19, psalm 58

 i looked back for the trees, that lane of tall oaks,
for the garden i planted, the tomatoes and pears,
yes, i looked back, for the kitten in the courtyard,
the stream and the stones, each blade of grass.
the brick buildings, the roads, that willow in the
square, the doorknobs and keys, the windows and doors.
the friends i have loved who are now surely dying.
if this city is wicked, then i’m wicked too, and i don’t
know why i’m running away from my home. curse
my head for turning, curse my eyes for looking,
curse my mouth for opening to ask for grace,
but curse me more for escaping, for running this far.
let me please just look back and grieve as I go.
watch my heart vanish, watch it become dust,
watch my anguish be stillborn, watch me be swept away.
i’ll stand here, just weeping, till my body is salty,
till i can’t move my feet. let me die in the sun.

essays about the project and other related works

 

“No Greater Portion”

the beginning of the project. initial thoughts and intentions.

“The Transfiguration Variations”

a cycle of midrashic poems about Jesus’ transfiguration

“Midrash in Sept. and October

thoughts toward the end of the project, and a few early drafts of poems

“Antiphons”

early work – an essay and a cycle of poems about “the great o antiphons”